Hydra Dominatus. There's nothing we can't do.
23.11.2013 в 08:11
Пишет Авдотья Прасковьевна:Каждому примарху по зверушке!
Накреативили Авдотья Прасковьевна и Аликс Альберти
В качестве эпиграфа ко всему тому, что ниже, хотелось бы присобачить следующее:
Небольшое лирическое вступление...
все это перерастает в эпик и больше всего напоминает вбоквел к моему эпическо-порнографическо-юмористическому Ересь Хоруса. Неиздранное
Клятвенно обещаю привести записи в порядок. Но не сегодня, простите.
демотиваторы со зверинцем тут
вся предыдущая писанина ЗДЕСЬ1 пояснительная запискаВсе началось с котейки Фабия, предложенного мной. Потом медведь и свинья вспомнили примаршьих котеек от Sforza Changryeon и БЕТСИ. Кто такая Бетси, можно посмотреть здесь, в комментах
sovestmega.diary.ru/p180256457.htm
В двух словах: это собачка Ангрона и этим все сказано. А еще, медведь и свинья ее фанаты.
Вот ее примерный портрет

Хотя, до Бетси этой собаке не хватает свирепости.
На этот раз мы решили не ограничиваться только кошками да собаками, поэтому распределение получилось вот таким.
Просим любить и не жаловаться.
2 распределение зверинцаИмператор: Господа, я собрал вас здесь для того, чтобы сообщить вам пренеприятное известие... Уровень тревожности в нашем семействе как никогда высок. И в связи с этим я подумал и пригласил к нам семейного психолога.
Малкадор *в сторону*: Ага, пригласил. Если бы я не озаботился и не оторвал от Крестового похода.
Император: Молчать! Итак, знакомьтесь... Зигмунд Фройд.
Лоргар: Фройд? Кхм..
Император: Ты что-то против имеешь?
Лоргар: Да нет, пусть будет Фройд.
Император: Вообще-то, его как-то по-другому зовут, но я хочу, чтобы это был Фройд.
Зигмунд Фройд: Я с проблемой ознакомился. Не стану перегружать вас ненужной информацией, скажу только, что в качестве терапии прописываю вам уход за личным питомцем.
Хорус: То есть, вот этот зверинец здесь не просто так?
Зигмунд Фройд: Совершенно верно! Каждый из вас выберет себе по зверушке и будет за ней ухаживать.
Император: Слушай мой приказ: выбрать каждому по зверушке. Немедленно!
Примархи окружают сжавшееся в кучку зверье и начинается действо.
Пертурабо: Я хочу этот шарик.
Зигмунд Фройд: Это броненосец.
Пертурабо: О, какое приятное название у достойного зверя! Как раз для настоящего воина. Беру!
Лев: Фраг! Пертурабо забрал зверушку для настоящего воина... А это за чудовище? Какая длинная шерсть и красные глаза!
Зигмунд Фройд: Кролик. Ангорский. Из его шерсти еще носки вязать можно и шапочки.
Лев: Забираю! Я знаю, что он будет верен. Он НЕ ПРЕДАСТ!
Зигмунд Фройд *делает пометки в чорном блокноте*: Ок, кто следующий?
Альфарий: Мы с Омегоном берем хорька.
Зигмунд Фройд: Правильное решение. Может вам нужен еще один?
Омегон: Нет-нет! Мы все делаем вместе! И за хорьком ухаживать тоже будем вместе.
Хорус: Ни фига себе. *вертит в руках муравьеда*
Зигмунд Фройд: Хотите взять его?
Хорус: Нет, он... Он страшный!
Зигмунд Фройд: Зато у него глаза добрые и еще он вас обслюнявил. В общем, я приписываю муравьеда вам.
Фулгрим: Хе, пусть Хорус забирает ЭТО, а я довольствуюсь прекрасной птичкой.
Зигмунд Фройд: Павлин? Я почему-то не сомневался.
Лоргар: Эй, у меня тоже птичка! Этот петух разбудит к утренней молитве.
Зигмунд Фройд: Петух Лоргара? А что, вполне себе ничего.
Лоргар: Фулгрим! Твой павлин пристает к моему петуху.
Фулгрим: Петух скучает и я его понимаю.
Леман Русс: Я смотрю, собачки тут тоже есть.
Робаут Жиллиман: Да, я уже присмотрел себе.
Зигмунд Фройд: Овчарка?
Робаут Жиллиман: Она уже чтит кодекс! И ходит в лоток.
Леман Русс: О, щупальце кракена! Это ТА САМАЯ СОБАКА!!!
Зигмунд Фройд: Китайская хохлатая?
Леман Русс: Ты просто плохо ее знаешь, парень!
Зигмунд Фройд: Она пописала на ваш ботинок. Он оплавился, кстати.
Леман Русс: Беру! Надо же, ее удобно носить подмышкой! А это что за зверюга?
Зигмун Фройд: Рептилия. Крокодил.
Леман Русс: Эй, Магнус! Кажется я нашел кого-то, кто выглядит страшнее тебя!
Магнус *берет крокодила*: Записывайте рептилию мне. Все равно этот гад не успокоится.
Зигмунд Фройд *Мортариону*: Присматриваетесь к улитке? Вот эта гигантская ахатина просто создана для вас.
Мортарион *смотрит на улитку, размером с тазик*: Она напоминает мне о родине. А еще мы схожи по темпераменту.
Конрад Керз *вцепился в аквариум*: Рыбки.
Зигмунд Фройд *на всякий случай отходит подальше*: Думаю, что вам в самый раз.
Конрад Керз. Они. Молчат.
Зигмунд Фройд: Надо заказать дополнительную партию.
Сангвиний: Семейство горностаев атакует мой плащ.
Лоргар: Ну, если посмотреть, чем он подбит. Наверняка признали родственников.
Сангвиний: Какой ужас, я должен позаботиться хотя бы об этих!
Вулкан: Я хочу взять вот это беспонтовое животное. Вряд ли оно кому-то понравится, но мне зверек показался достаточно милым.
Зигмунд Фройд *про себя*: Что милого можно увидеть в утконосе? *Вулкану* А впрочем, дело ваше.
Феррус Манус: Брат, вот что такое "милый"! *тискает панду*
Вулкан: Твоя панда тоже ничего, согласен.
Хан: Что-то лошадь мелковата.
Зигмунд Фройд: Это пони! Для вас фактически карманная лошадка.
Хан: У нее в гриву вплетены бантики!?
Зигмунд Фройд: Можете украсить ее черепушками, только не перестарайтесь.
Хан: Ничего, я еще сделаю из нее человека.
Ангрон: Вообще-то у меня есть Бетси, но просто чтобы ей не было скучно...
Зигмунд Фройд: Понимаю, что рискую сейчас, но все-таки, вы дикобраза из-за прически выбрали?
Ангрон: А что-то есть схожее, да?
Коракс: Я все равно не могу снять этого лори, поэтому записывайте его на меня.
Зигмунд Фройд: Ну надо же, он сам на вас прыгнул.
Ангрон: Это потому, что в брате мало свирепости.
Коракс: За дикобразом своим следи.
Родаг Дорн: Кошка... Из всех ты досталась именно мне.
Фулгрим: Следи за ней, она уже покушалась на моего павлина.
Лоргар: И моего петуха.
Рогал Дорн: Она не покушается. Она бдит!
Император: Закончили?
Хорус *все еще в легком шоке*: Да, папа.
Император: Тогда встретимся через неделю и посмотрим, у кого что получилось.
3 Из рубрики "НАШИ ДОСТИЖЕНИЯ"Лоргар: У нас семейный конфликт. Кажется, петуху не нравится папа.
Зигмунд Фройд: Мы сейчас об Императоре говорим?
Лоргар: Конечно нет! Петух же не идиот? Мы говорим о первом, то есть - втором моем папе.
Зигмунд Фройд: А как вы поняли, что отношения не заладились?
Лограр: Папа просто бредит куриным бульоном.
Зигмунд Фройд: Продолжайте работать. Вон, Бетси уже верхом на дикобразе катается.
Лоргар *в крайней степени раздражения*: Так это же собака Ангрона! Чем еще она, по-вашему мнению, может заниматься?
Робаут Жиллиман: Моя крошка уже научилась собирать и чистить болтер.
Зигменд Фройд *Лоргару*: Берите пример!
Лоргар: Петух - птица гордая.
Робаут Жиллиман *про себя*: И пиздливая.
Лоргар: Я все слышу!
Зигмунд Фройд: Брейк! Иначе ваш папа устроит нам более горячий прием.
Лев: Мой кролик, он кхм... все время чего-то хочет. По совету более опытного Фулгрима подогнал ему подружку. Теперь у меня целая кроличья ферма... Целая ферма преданных кроликов!
Зигмунд Фройд: О!
Леман Русс: Мои парни бросили пить...
Зигмунд Фройд: Это чем вы их так замотивировали?
Леман Русс: Клянусь, это не я! Это все ОНА. Волки говорят, что пока эта тварь бродит по Клыку, бдительность нельзя терять ни на секунду. Не до пиров теперь, гражданин психолог.
Зигмунд Фройд: Ну ничего, печень целее будет.
Леман Русс: Да я и раньше не жаловался.
Магнус: Кстати, где твоя шавка? Я хочу пожать ей лапу.
Леман Русс *содрогается*: Оставил в приемной. Ну ты-то своего крокодила притащил с собой.
Магнус: Мы вместе путешествовали по течениям варпа. Кажется, у него есть неплохие способности к предсказыванию будущего.
Леман Русс: Был у нас на Фенрисе кальмар один. Тоже будущее предсказывал.
Магнус: И что с ним стало?
Леман Русс: Он предпочел смерть разборкам с моими парнями - с теми, кто проиграл на тотализаторе.
Магнус: Что же, я его понимаю.
Зигмунд Фройд: А где Фулгрим?
Леман Русс: Никак не может оторваться от своего павлина.
Лоргар: Нашел себе подружку, можно сказать.
Зигмунд Фройд: Я его понимаю: павлин - прекрасная птица.
Лоргар: С одним недостатком... У павлина нет голоса.
Зигмунд Фройд: Оооо...
+ демотиватор для свиньи с нойзпавлином, который не дает нам покоя.

UPD 2: Мода на зверушек расползается по всем легионам.
очередная сублимация асечных бесед и прием у Фройда
Очередной прием у Загмунда Фройда в Императорском дворце.
Зигмунд Фройд: Как мы видим, мода на домашних питомцев распространяется среди легионеров со скоростью света.
Леман Русс: И я первым от этого пострадал! Мой ярл, будь он неладен, завел себе манула и теперь *шепотом* та самая собака и кот делят Клык.
Хорус: Где спасаешься?
Леман Русс: Уехал в гости к Жиллиману. Он, как опытный заводчик, должен мне что-нибудь подсказать. И знаешь, что я увидел на Калте?
Хорус: Стройные ряды щенков и аккуратные питомники?
Луман Русс: А разве ты мог представить, что ультрамарины пойдут поперек воли своего примарха?
Хорус: И в страшном сне такое не приснится. Кстати, а ты знаешь, как зовут собаку Жиллимана?
Лоргар: Робаут!
Хорус: Что ты за человек?
Лоргар *Хорусу*: Я - примарх. Лучше скажи, как там твой муравьед?
Хорус: Да нормально. Он клевый! Кстати, мои парни его тоже любят, таскают ему вкусняшки.
Лоргар: И он не орет по утрам? Не гадит где попало? Не пытается пометить территорию? Никого не насилует? Фулгрим-падла, это тебя касается и твоего павлина!
Хорус: Нет, нормально все.
Лоргар: Парни! Папа опять любит Хоруса больше остальных!
Хорус: Начинается...
Ангрон: Меня подвел Кхарн.
Леман Русс: Что же такого коварного придумал этот глас разума твоего легиона?
Ангрон: Они завели жабу! Огромную. Она прыгает на врагов и давит их. Кхарн говорит, что глядя на это он познает дзэн и гвозди его не тревожат. А еще, эта жаба обладает какими-то странными гипнотическими способностями. Кхарн притаскивает ее на поле боя всякий раз, когда я впадаю в ярость. Жаба смотрит мне в глаза, а затем... Пустота.
Хорус: Жаба - это еще ничего, давайте лучше спросим у Русса, что за хрень он прислал морнивальцам?
Леман Русс: Осьминог Думбо.
ФЛЭШБЭК
Локен: Парни, нам пришла посылка. На ней написано: "Любимым племянникам от дядюшки Русса". Может... не будем ее открывать?
Аббадон: Никак Локен испугался. А ну давай мне *открывает* ЭТО ЧТО ЗА ХРЕНЬ???
Тарик Торгаддон *ржот*: Это осьминог такой.
Хорус Аксиманд *меланхолично* Тентакли.
ФЛЭШБЭК ЗАКОНЧЕН
Хорус: На самом деле, им понравилось.
Фулгрим: Какое убожество! То ли дело наш павлин.
Лоргар: Мерзкий насильник! Вы не поверите, но Фабий научил его петь. Там такая колоратура, что прохожие просто валятся в обмороки. После нападения жертва ничего не помнит. Только порванные штаны и поруганная честь.
Фулгрим: А ты-то откуда знаешь?
Лоргар: Мой петух от него пострадал!
Ангрон *вкрадчиво*: А вы видели кошку Фабия? Ее боится даже Бетси! И заметьте, это Бетси, которая любит кататься верхом на дикобразе!
Все дружно содрогаются
Констатин Вальдор: Говорят, что у него лысый сфинкс!
Фулгрим: Ага, Эйдолон как-то раз спросил: "Это Фабий так любит свое животное, что облысел, дабы не отличаться от питомца, или кошка подбиралась изначально без шевелюры?"
Хорус: И чем дело кончилось?
Фулгрим: Эйдолона спас только его личный Ай-ай.
Леман Русс: Кто?
Фулгрим: Зверушка такая, я тебе потом пикт покажу. Ты только эля прихватить не забудь. Так вот, Фабий неровно дышит к Ай-аю Эйдолона и готов простить хамство последнего.
Лоргар: Ну надо же, какие страсти у вас кипят.
Малкадор Сигиллайт: А это к ним папин дятел ни разу не прилетал!
Константин Вальдор: Как там ваша свинка?
Малкадор Сигиллайт: Неважно. Вы будете смеяться, но дятел ее задолбал! А свинья задолбала меня. Копытом.
Хорус: Не пойму я что-то, при чем тут свинья?
Малкадор Сигиллайт: Ваш отец так распоряжения свои отдает. Иногда.
Константин Вальдор: А более традиционные способы его уже не устраивают? Его не смущает, что свинья терзает вас ночами?
Малкадор Сигиллайт: Неправда! У меня порядочная свинья!
Константин Вальдор: То есть, вы хотите сказать, что Империумом управляю дятел и порядочная свинья?
Малкадор Сигиллайт: По краю ходишь, Константин.
Лоргар: И не говорите. Я вот намедни спросил у папы, почему его любимая птица - дятел, а наш символ - орел? Знаете, что он мне ответил?
Малкадор Сигиллайт: Боюсь представить...
Лоргар: Что он думал о смене символа, но так и не смог разработать подходящее воинское приветствие. Ну не по голове же друг друга бить при встрече, в конце концов?
Зигмунд Фройд *глядя на это*: Мда, я должен потребовать прибавку к жалованию. А ведь это даже не половина...
Раб: Там Конрад Керз. Говорит, что ему нужна новая партия рыбок.
UPD 3: ЭПИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ПРО КОЗЛА ЯГО СЕВАТАРА!!!
И со стороны Аликс Альберти к нам присоединяется [L]chaotichungry[/L], которая сваяла вот этот прекрасный демотиватор

И вообще, всячески способствовала!
Лоргар *вваливается запыхавшийся, с петухом подмышкой, на прием к Фройду*: Парни! У нас пиз...
Зигмунд Фройд: Прямо таки фи. Слышать от вас такое.
Лоргар: Ты бы не так выражался, если бы узнал о том, что Яго Севатар завел козла! Керз рвет и мечет.
Зигмунд Фройд: С этого места поподробнее. *рабу* И да, приготовьте партию рыбок!
Лоргар: Сколько звезд в этом коллекционном коньяке? Мне надо не меньше сорока, чтобы рассказать эту эпическую историю.
Зигмунд Фройд: Нет такого коньяка. А если я подрисую нужное количество звездочек, вы продолжите рассказ?
Лоргар *гладит ошалевшего петуха*: Пойдет, вот тебе маркер. Дополнительно требую сеанс терапии для моей птички: у него до сих пор шоковое состояние после встречи с павлином.
Зигмунд Фройд *рисует звездочки маркером*: Петуху - в первую очередь.
Лоргар: Итак, все началось с новой партии рыбок и совместной компании двух легионов. На вечернике, посвященной закрытию очередного сезона Великого Крестового Похода, Яго Севатар нажрался мортарионовского пойла, которое весьма успешно составляет конкуренцию Фабиевым курительным смесям на черном рынке...
Зигмунд Фройд: Погодите, у вас что, своя ниша на черном рынке?
Лоргар: Сынок, мы же не в бирюльки играем? Папа деньги только на вооружение дает, а как доходит до девок и вина, он тут же становится удручающе скупым. Да и корм для зверушек покупать надо. И вообще, не перебивай!
Зигмунд Фройд *про себя*: Двадцать первая звездочка...
Лорагар: Так вот, ужратый Севатар был приглашен капитаном Тифоном в личные покой с целью - похвастаться редкой рыбой. Рыба выглядела на диво мерзко и более всего напоминала кучку склизкого желе молочного оттенка. Про парочку выпученных глаз я даже не упоминаю. Тифон долго разливался про ареал обитания и страшную дороговизну. И вот, пока наивный капитан Гвардии смерти клялся в любви рыбе, больше похожей на кусок целлюлита, в голове Севатара созрел коварный план. Что не удивительно, ведь еще совсем недавно Керз жаловался на нехватку рыбок.
Зигмунд Фройд: Тридцать седьмая зве.. Он ее украл?
Лоргар: Именно. И подарил примарху анонимно. Ну, про анонимность в легионах вы, видимо, наслышаны, поэтому шутника нашли быстро и посадили на пару недель в аквариум.
Зигмунд Фройд: Что-то типа гауптвахты?
Лоргар: Вроде того. Время прошло быстро, воспитательный эффект не был достигнут, потому, как уже через неделю откинувшийся Севатар завел себе козла. Черно-белого.
Зигмунд Фройд: А что стало с рыбой?
Лоргар: Мортарион забрал ее к себе.
В кабинет наглым образом вваливается Амон Тауромахиан а на плече у него...
Лоргар: Енот-полоскун? Отжег депозитарий, ничего не скажешь!
Амон Тауромахиан: Там раков чумных подвезли. Вам заказывать?
Зигмунд Фройд: Если только с пивом.
Лоргар: Это вообще что?
Амон Тауромахиан: Новая фишка от Гвардии Смерти. Взорвали черный рынок
Лоргар: Все верно, не одной же самогонкой им торговать.
Амон Тауромахиан *Лоргару*: Возможно, вам будет интересна эта информация. Фулгрим подарил Бекье Киньской выхухоль, в благодарность за недюжинный талант. Она немедленно распорядилась выкрасить зверушку в голубой цвет.
Лоргар: Фраг, я должен идти.
Зигмунд Фройд: Идите, идите...
А у нас умер дятел.Как обычно, дем

Так чтоХОРОНИЛИ ДЯТЛА. ПОРВАЛИ ТРИ ОРГАНА (УДАРЕНИЕ НЕ ПРИНЦИПИАЛЬНО) впереди новые, эпичные приключения.
На приеме у Фройда.
Зигмунд Фройд: Итак, Малкадор, вы расстались со свиньей.
Малкадор Сигиллайт: Она утверждает, что я слишком много времени уделяю работе.
Зигумнд Фройд: Свинья. Утверждает. Ясно, что-то еще?
Малкадор Сигиллайт: Верните свинью, доктор. Это мой единственный близкий человек!
Зигмунд Фройд: Свинья. Близкий человек. Так, что-то еще?
Малкадор Сигиллайт: Нам нужно спрятать труп дятла...
Зигмунд Фройд: Итак, у вашего папы умер любимый дятел.
Пертурабо: Мы в курсе, я уже приготовил чертеж для ЭПИЧНОЙ гробницы.
Рогал Дорн: А я отвечаю за ее оборону. У дятла было много врагов при жизни.
Лоргар: Знаете, братья, иногда мне кажется, что папа любил этого дятла больше, чем нас.
Хорус: Поговори еще.
Лоргар: Ну, кроме тебя, разумеется, ты-то с дятлом примерно на одном уровне.
Хорус: За петухом следи. К нему павлин с тыла подкрадывается.
Нойзпавлин внезапно поет. Примархи оглушенные валятся со стульев, один Фулгрим остается в строю.
Лоргар: Какого?
Фулгрим *вынимает наушники*: А? Кто здесь?
Пертурабо *чешет броненосца*: Чем ты там занят?
Фулгрим: Сочиняю мессу в память о дятле.
Робаут Жиллиман: Только я осознаю идиотизм происходящего?
Рогал Дорн: Брат, ты на грани Ереси сейчас.
Робайт Жиллиман: Ничего, у меня теперь есть своя небольшая Империя.
Лоргар: И стройные ряды послушных овчарок. Те, которые с ошейниками, хотя бы забавные, а вот те, которые в синем...
Зигмунд Фройд: Вижу, что со взаимодействием у вас по-прежнему проблемы.
Леман Русс: Пока кот Сигизмунда будет ходить и, пардон, е*ать все, что движется, мира нам не видать.
Рогал Дорн: А причем тут Мурзик?
Леман Русс: Он приставал к Бетси и к моей девочке.
Рогал Дорн: Видать, со вкусом у него совсем туго. Сразу видно, что беспородный.
Фулгрим *с надеждой*: А может он извращенец?
Рогал Дорн: ЧООО?
Фулгрим: Это я так *втыкает наушники* без особой надежды на успех.
Рогал Дорн: Генокод Имперских Кулаков самый крепкий, самый кондовый!
Фулгрим *бубнит*: Заспиртуй и поставь в баночку.
Коракс: В ваших животных слишком много агрессии. Вот мой лори очень милый! Лев, что там жует твой кролик?
Лев *выдирая из пасти кролика чью-то косточку пучок перьев*: Он не виноват. Он хороший. Он не предаст!!!
Вулкан: Оставим Льва, он на негативной волне.
Зигмунд Фройд *Вулкану*: Вы тут один из самых вменяемый. Какие будут ваши предложения?
Вулкан: Мы должны подарить папе новую птичку.
Лев *тщательно стирает полой плаща кровь с морды кролика*: Птицы слишком ненадежные. Давайте подарим ему кролика?
Кролик сыто отрыгивает, еще один пучок перьев валится на пол.
Зигмунд Фройд: Не думаю, что это - хорошая идея.
В зал собраний вваливается запыхавшийся Амон Тауромахиан с енотом-полоскуном на плече.
Амон: Товарищи, у нас проблемы!
Магнус: Какие мы тебе товарищи? У нас, вообще-то, конституционная монархия.
Моратион: Простите, я слегка не в теме, но у нас что, есть конституция?
Хорус: Папа что-то там писал, но быстро утомился и использовал черновики в качестве подстилки в клетку для любимого дятла.
Лоргар: Угу. Типа, срать мы с дятлом хотели на ваши конституционные права.
Амон: Господа! У нас проблемы: Император дюже опечален гибелью дятла, кроме того он поссорился с Малкадором, от которого ушла свинья.
Конрад Керз: Кто ушел?
Амон: Свинья. Порядочная.
Конрад Керз: Так что вы таки хотите от порядочной свиньи?
Зигмунд Фройд: Брэйк! *Амону* Откуда у вас такая информация?
Амон: Енот донес.
Хорус: Енот, сука, хитрый. Нам-то что делать?
Амон: Вы должны устроить дятлу эпичные похороны, вернуть свинью Малкадору, помирить регента с папой и подарить Императору новое животное.
Конрад Керз: Козла.
Робаут Жиллиман: Это намек?
Конрад Керз: А типа дятел был просто так! Случайно! И вообще, на Севатара козел оказывает благостное влияние.
Лоргар: Есть в этом что-то библейское...
Конраз Керз: Ты о чем?
Лоргар: Об ответственности, друг мой.
Хорус: Итак, браться, хватайте свой зверинец, нас ждут эпичные приключения.
Пертурабо: Если мы выживем после Фулгримовской мессы.
Фулгрим: Кстати, я совсем забыл... Солировать будет мой павлин.
Гнетущая тишина.
Мортарион: Лично я приму перед концертом.
Лоргар: Брат, на тебя вся надежда.
Фабий *в темном углу*: И не рассчитывайте.
Ага, продолжение.
Фулгрим: Братья, я написал Реквием d-moll "На скорбную кончину любимой птахи".
Робаут Жиллиман: Это дятел.
Конрад Керз *сумрачно*: De mortuis aut bene, aut nihil.
Лоргар: Покойся с миром, птичка.
Робаут Жиллиман: Я не верю, что вы это всерьез.
Хорус: Это главный дятел Империума. Смирись.
читать дальшеВ построенной легионом Пертурабо гробнице, под охраной Имперских Кулаков упокоился любимый дятел Императора.
Беква Киньска *с голубой выхухолью на плече*: Так чо петь та?
Фулгрим: Леди, вот партитура, вот павлин.
Беква Киньска: Обалдеть.
Люций: Мой лорд, у вас будут приказы для меня?
Фулгрим: Поступаешь в распоряжение Фабия. Провернете операцию "Примархи в трезвости". Не хочу, чтобы эти пьяные свиньи испортили мой бенефис.
Люций: Так у нас же, вроде бы, похороны?
Фулгрим: Тебя мандрил ждет.
Мандрил философски смотрит на происходящее и горестно вздыхает.
Фулгрим: Сейчас павлин будет распеваться, так что дуй-ка ты отсюда.
Люций: Да понял уже!
Фулгрим: Хотя нет! Ты должен это услышать. Оно божественно.
Павлин ОРЕТ, госпожа Киньска вместе с выхухолью падает в обморок прямо на руки Люцию.
Люций: Э, и что мне с этим делать? *смотрит на мандрила, мандрил разводит руками*
Фулгрим: Положи вон там, в углу. Я сам разберусь, а теперь вали уже к Фабию.
Пока выхухоль спит, к ней с тыла подкрадывается Сигизмундов Мурзик и начинает ее сношать.
Фулгрим: И ты достался Имперскому Кулаку? Какая ирония!
Тем временем Константин Вальдор с боевым вомбатом обходят территорию на предмет выявления нежелательных элементов. Вомбат бронирован, но по-прежнему няшен и мил. Лицо Вальдора с вомбатом сильно контрастирует.
Константин Вальдор: Кто здесь?
Из-за угла выворачивает свинья и тоскливо смотрит на Вальдора.
Константин Вальдор: Так это же Малкадорова хрюшка! Надо отнести ее обратно к папочке.
Свинья найдена, но все только начинается, потому, как примархи пришли для того, чтобы понаблюдать за подготовкой к мероприятию.
В оркестровой яме разыгрываются музыканты, по сцене снуют полуголые танцовщицы и укуренные хористки. Рабочие устанавливаю эпичные декорации. Кругом шум, гам, бардак и веселье.
Пертурабо: Это что за бл*дское шапито?
Фулгрим *надувает губы*: Много ты понимаешь!
Пертурабо: Я думал, мы тут типа покойника оплакиваем.
Робаут Жиллиман: Дятла.
Пертурабо: Да пусть и дятла.
Фулгрим: Я решил отойти от канона и немного поэкспериментировать.
Мортарион: На меня не смотрите, я уже принял.
Лоргар: Подождите! С Ангроном что-то не так. Он... Как-то странно дергается.
Леман Русс: Это все его гвозди. Сейчас как вытащит топор и будет у нас тут полная инсталляция и кровавый перфоманс.
Тишина, все с опаской наблюдают за Ангроном.
Леман Русс: Магнус, я не понял, ты что, меня даже никак не подколешь? Я только что сказал два модных и красивых слова.
Магнус: Иди ты! Все, включая моего крокодила, уже давно знают, что ты не обычный варвар, а самый настоящий хитрожопый хмырь.
Леман Русс: О как.
Лоргар: Ангрону плохо!
Ангрон: Отставить панику! Это не гвозди, это обычный нервный тик. Все такое цветное и мелькает... Пойду, поглажу Бетси.
Лев: Братья, никто не видел моего кролика?
Коракс: Нет, но говорят, что в одном из закутков нашли труп рабочего с выпущенными кишками.
Лев: Он не такой!!! *Кораксу* А теперь подробнее, где нашли труп?
Коракс: Рядом с постом охраны.
Мортарион: Лев, ты только ксиву не забудь, сегодня Вальдор дежурит. С бобром.
Коракс: С вомбатом.
Мортарион: Я уже принял, если ты помнишь, поэтому мне все равно.
Лев *уходит*: Цыпа-цыпа-цыпа!
Хорус: У меня только один вопрос: а где наши однояйцовые?
Альфарий и Омегон наблюдают за происходящим с балкона, на перилах которого замер ушлый хорек.
Альфарий: Это будет наша с тобой самая крутая и коварная многоходовка.
Омегон: Мы пользуемся помощью хорька. Ты уверен, что на него можно положиться?
Альфарий: Если уж мы с тобой можем положиться на обычных людей, то почему бы нам не положиться на хорька.
Омегон: Знаешь, я давно хотел спросить... А ты уверен в том, что именно ты - Альфарий.
Альфарий: Мы херову гору раз обсуждали этот вопрос! И вообще, Гидра Доминатус.
Омегон: Мне-то ты зачем это говоришь?
Альфарий: На всякий случай, вдруг ты забыл, устал, выпил?
Омегон: Да я вообще всегда трезвый. Потому, что бдю. Мало ли, когда тебе в голову в очередной раз взбредет разыграть какого-нибудь бедолагу, внушив, что у него расстройство личности.
Альфарий: Хватай хорька и пошли, Фабий уже приготовил отрезвитель.
Примархи уходят так и не заметив, что из ниши за ними наблюдал самый обычный енот.
Вернемся в зал, где примархи ждут представления.
Конрад Керз: Не удивлюсь, если они опять задумали какую-нибудь гадость.
Ангрон: В задницу близнецов, лучше скажи, чернобровенький, ты тоже в первый раз видишь такое количество полуобнаженных телок?
Лоргар: Пещерные люди.
Конрад Керз: А ты-то что в женщинах понимаешь?
Лоргар *поглаживает петуха*: Дорогой брат, надеюсь ты не забыл, что я - проповедник. Женщина в религиозном экстазе способна на многое.
Конрад Керз: Пойду, покормлю рыбок.
Ангрон: Не удивительно, что они у тебя так быстро сдыхают. При вашей-то традиционной кормежке. Вот у моей Бетси спецпитание, разработанное лучшими диетологами.
Лорагар: Быстрей бы уже присоединиться к Мортариону, а то мне кажется, что я схожу с ума.
Фулгрим: Так, животных оставляйте в специальной комнате у сцены!
Хорус: Это еще почему?
Фулгрим: Павлин будет петь. Возможно сольно. Зависит от того, сможем ли мы откачать госпожу Киньску.
Хорус: А звери-то тут причем?
Фулгрим: Не хочу, чтобы они тут все загадили.
Примархи нехотя соглашаются встают с кресел, прижимая своих любимцев. В этот самый момент в зал врывается разъяренный Керз.
Ангрон: Вот сейчас ты напомнил мне меня... Красиво загнул?
Конрад Керз: КОЗЛА УКРАЛИ!
Фулгрим: Это Севатаров козел, пусть он с ним и разбирается.
Конрад Керз: Да это же практически символ нашего легиона!
Фулгрим: Скоро запустят космодесантников - отправишь своего Севатара на расследование, а срывать представление я не позволю.
Рогал Дорн: Это погребальная месса.
Робай Жиллиман: Для дятла, хочу напомнить.
Фулгрим: Это мой звездный час, так что оставляйте своих зверюг. Ты, Керз, отправляй Севатара на разведку, а остальные готовьтесь уже к убойной дозе прекрасного. А мне пора примерить сценический костюм.
Магнус *Леману Руссу*: Надеюсь, что не виновника торжества.
Фулгрим: А как ты догадался?
URL записиНакреативили Авдотья Прасковьевна и Аликс Альберти
В качестве эпиграфа ко всему тому, что ниже, хотелось бы присобачить следующее:
Princess_Diana
у меня только один вопрос, какие тяжелые наркотики вы употребляете?
Аликс Альберти
Мы же из Кубасса. Это у нас в крови.
у меня только один вопрос, какие тяжелые наркотики вы употребляете?
Аликс Альберти
Мы же из Кубасса. Это у нас в крови.
Небольшое лирическое вступление...
все это перерастает в эпик и больше всего напоминает вбоквел к моему эпическо-порнографическо-юмористическому Ересь Хоруса. Неиздранное
Клятвенно обещаю привести записи в порядок. Но не сегодня, простите.
демотиваторы со зверинцем тут
вся предыдущая писанина ЗДЕСЬ1 пояснительная запискаВсе началось с котейки Фабия, предложенного мной. Потом медведь и свинья вспомнили примаршьих котеек от Sforza Changryeon и БЕТСИ. Кто такая Бетси, можно посмотреть здесь, в комментах
sovestmega.diary.ru/p180256457.htm
В двух словах: это собачка Ангрона и этим все сказано. А еще, медведь и свинья ее фанаты.
Вот ее примерный портрет

Хотя, до Бетси этой собаке не хватает свирепости.
На этот раз мы решили не ограничиваться только кошками да собаками, поэтому распределение получилось вот таким.
Просим любить и не жаловаться.
2 распределение зверинцаИмператор: Господа, я собрал вас здесь для того, чтобы сообщить вам пренеприятное известие... Уровень тревожности в нашем семействе как никогда высок. И в связи с этим я подумал и пригласил к нам семейного психолога.
Малкадор *в сторону*: Ага, пригласил. Если бы я не озаботился и не оторвал от Крестового похода.
Император: Молчать! Итак, знакомьтесь... Зигмунд Фройд.
Лоргар: Фройд? Кхм..
Император: Ты что-то против имеешь?
Лоргар: Да нет, пусть будет Фройд.
Император: Вообще-то, его как-то по-другому зовут, но я хочу, чтобы это был Фройд.
Зигмунд Фройд: Я с проблемой ознакомился. Не стану перегружать вас ненужной информацией, скажу только, что в качестве терапии прописываю вам уход за личным питомцем.
Хорус: То есть, вот этот зверинец здесь не просто так?
Зигмунд Фройд: Совершенно верно! Каждый из вас выберет себе по зверушке и будет за ней ухаживать.
Император: Слушай мой приказ: выбрать каждому по зверушке. Немедленно!
Примархи окружают сжавшееся в кучку зверье и начинается действо.
Пертурабо: Я хочу этот шарик.
Зигмунд Фройд: Это броненосец.
Пертурабо: О, какое приятное название у достойного зверя! Как раз для настоящего воина. Беру!
Лев: Фраг! Пертурабо забрал зверушку для настоящего воина... А это за чудовище? Какая длинная шерсть и красные глаза!
Зигмунд Фройд: Кролик. Ангорский. Из его шерсти еще носки вязать можно и шапочки.
Лев: Забираю! Я знаю, что он будет верен. Он НЕ ПРЕДАСТ!
Зигмунд Фройд *делает пометки в чорном блокноте*: Ок, кто следующий?
Альфарий: Мы с Омегоном берем хорька.
Зигмунд Фройд: Правильное решение. Может вам нужен еще один?
Омегон: Нет-нет! Мы все делаем вместе! И за хорьком ухаживать тоже будем вместе.
Хорус: Ни фига себе. *вертит в руках муравьеда*
Зигмунд Фройд: Хотите взять его?
Хорус: Нет, он... Он страшный!
Зигмунд Фройд: Зато у него глаза добрые и еще он вас обслюнявил. В общем, я приписываю муравьеда вам.
Фулгрим: Хе, пусть Хорус забирает ЭТО, а я довольствуюсь прекрасной птичкой.
Зигмунд Фройд: Павлин? Я почему-то не сомневался.
Лоргар: Эй, у меня тоже птичка! Этот петух разбудит к утренней молитве.
Зигмунд Фройд: Петух Лоргара? А что, вполне себе ничего.
Лоргар: Фулгрим! Твой павлин пристает к моему петуху.
Фулгрим: Петух скучает и я его понимаю.
Леман Русс: Я смотрю, собачки тут тоже есть.
Робаут Жиллиман: Да, я уже присмотрел себе.
Зигмунд Фройд: Овчарка?
Робаут Жиллиман: Она уже чтит кодекс! И ходит в лоток.
Леман Русс: О, щупальце кракена! Это ТА САМАЯ СОБАКА!!!
Зигмунд Фройд: Китайская хохлатая?
Леман Русс: Ты просто плохо ее знаешь, парень!
Зигмунд Фройд: Она пописала на ваш ботинок. Он оплавился, кстати.
Леман Русс: Беру! Надо же, ее удобно носить подмышкой! А это что за зверюга?
Зигмун Фройд: Рептилия. Крокодил.
Леман Русс: Эй, Магнус! Кажется я нашел кого-то, кто выглядит страшнее тебя!
Магнус *берет крокодила*: Записывайте рептилию мне. Все равно этот гад не успокоится.
Зигмунд Фройд *Мортариону*: Присматриваетесь к улитке? Вот эта гигантская ахатина просто создана для вас.
Мортарион *смотрит на улитку, размером с тазик*: Она напоминает мне о родине. А еще мы схожи по темпераменту.
Конрад Керз *вцепился в аквариум*: Рыбки.
Зигмунд Фройд *на всякий случай отходит подальше*: Думаю, что вам в самый раз.
Конрад Керз. Они. Молчат.
Зигмунд Фройд: Надо заказать дополнительную партию.
Сангвиний: Семейство горностаев атакует мой плащ.
Лоргар: Ну, если посмотреть, чем он подбит. Наверняка признали родственников.
Сангвиний: Какой ужас, я должен позаботиться хотя бы об этих!
Вулкан: Я хочу взять вот это беспонтовое животное. Вряд ли оно кому-то понравится, но мне зверек показался достаточно милым.
Зигмунд Фройд *про себя*: Что милого можно увидеть в утконосе? *Вулкану* А впрочем, дело ваше.
Феррус Манус: Брат, вот что такое "милый"! *тискает панду*
Вулкан: Твоя панда тоже ничего, согласен.
Хан: Что-то лошадь мелковата.
Зигмунд Фройд: Это пони! Для вас фактически карманная лошадка.
Хан: У нее в гриву вплетены бантики!?
Зигмунд Фройд: Можете украсить ее черепушками, только не перестарайтесь.
Хан: Ничего, я еще сделаю из нее человека.
Ангрон: Вообще-то у меня есть Бетси, но просто чтобы ей не было скучно...
Зигмунд Фройд: Понимаю, что рискую сейчас, но все-таки, вы дикобраза из-за прически выбрали?
Ангрон: А что-то есть схожее, да?
Коракс: Я все равно не могу снять этого лори, поэтому записывайте его на меня.
Зигмунд Фройд: Ну надо же, он сам на вас прыгнул.
Ангрон: Это потому, что в брате мало свирепости.
Коракс: За дикобразом своим следи.
Родаг Дорн: Кошка... Из всех ты досталась именно мне.
Фулгрим: Следи за ней, она уже покушалась на моего павлина.
Лоргар: И моего петуха.
Рогал Дорн: Она не покушается. Она бдит!
Император: Закончили?
Хорус *все еще в легком шоке*: Да, папа.
Император: Тогда встретимся через неделю и посмотрим, у кого что получилось.
3 Из рубрики "НАШИ ДОСТИЖЕНИЯ"Лоргар: У нас семейный конфликт. Кажется, петуху не нравится папа.
Зигмунд Фройд: Мы сейчас об Императоре говорим?
Лоргар: Конечно нет! Петух же не идиот? Мы говорим о первом, то есть - втором моем папе.
Зигмунд Фройд: А как вы поняли, что отношения не заладились?
Лограр: Папа просто бредит куриным бульоном.
Зигмунд Фройд: Продолжайте работать. Вон, Бетси уже верхом на дикобразе катается.
Лоргар *в крайней степени раздражения*: Так это же собака Ангрона! Чем еще она, по-вашему мнению, может заниматься?
Робаут Жиллиман: Моя крошка уже научилась собирать и чистить болтер.
Зигменд Фройд *Лоргару*: Берите пример!
Лоргар: Петух - птица гордая.
Робаут Жиллиман *про себя*: И пиздливая.
Лоргар: Я все слышу!
Зигмунд Фройд: Брейк! Иначе ваш папа устроит нам более горячий прием.
Лев: Мой кролик, он кхм... все время чего-то хочет. По совету более опытного Фулгрима подогнал ему подружку. Теперь у меня целая кроличья ферма... Целая ферма преданных кроликов!
Зигмунд Фройд: О!
Леман Русс: Мои парни бросили пить...
Зигмунд Фройд: Это чем вы их так замотивировали?
Леман Русс: Клянусь, это не я! Это все ОНА. Волки говорят, что пока эта тварь бродит по Клыку, бдительность нельзя терять ни на секунду. Не до пиров теперь, гражданин психолог.
Зигмунд Фройд: Ну ничего, печень целее будет.
Леман Русс: Да я и раньше не жаловался.
Магнус: Кстати, где твоя шавка? Я хочу пожать ей лапу.
Леман Русс *содрогается*: Оставил в приемной. Ну ты-то своего крокодила притащил с собой.
Магнус: Мы вместе путешествовали по течениям варпа. Кажется, у него есть неплохие способности к предсказыванию будущего.
Леман Русс: Был у нас на Фенрисе кальмар один. Тоже будущее предсказывал.
Магнус: И что с ним стало?
Леман Русс: Он предпочел смерть разборкам с моими парнями - с теми, кто проиграл на тотализаторе.
Магнус: Что же, я его понимаю.
Зигмунд Фройд: А где Фулгрим?
Леман Русс: Никак не может оторваться от своего павлина.
Лоргар: Нашел себе подружку, можно сказать.
Зигмунд Фройд: Я его понимаю: павлин - прекрасная птица.
Лоргар: С одним недостатком... У павлина нет голоса.
Зигмунд Фройд: Оооо...
+ демотиватор для свиньи с нойзпавлином, который не дает нам покоя.

UPD 2: Мода на зверушек расползается по всем легионам.
очередная сублимация асечных бесед и прием у Фройда
Вместо эпиграфа:
Константин Вальдор: То есть, вы хотите сказать, что Империумом управляю дятел и порядочная свинья?
Константин Вальдор: То есть, вы хотите сказать, что Империумом управляю дятел и порядочная свинья?
Очередной прием у Загмунда Фройда в Императорском дворце.
Зигмунд Фройд: Как мы видим, мода на домашних питомцев распространяется среди легионеров со скоростью света.
Леман Русс: И я первым от этого пострадал! Мой ярл, будь он неладен, завел себе манула и теперь *шепотом* та самая собака и кот делят Клык.
Хорус: Где спасаешься?
Леман Русс: Уехал в гости к Жиллиману. Он, как опытный заводчик, должен мне что-нибудь подсказать. И знаешь, что я увидел на Калте?
Хорус: Стройные ряды щенков и аккуратные питомники?
Луман Русс: А разве ты мог представить, что ультрамарины пойдут поперек воли своего примарха?
Хорус: И в страшном сне такое не приснится. Кстати, а ты знаешь, как зовут собаку Жиллимана?
Лоргар: Робаут!
Хорус: Что ты за человек?
Лоргар *Хорусу*: Я - примарх. Лучше скажи, как там твой муравьед?
Хорус: Да нормально. Он клевый! Кстати, мои парни его тоже любят, таскают ему вкусняшки.
Лоргар: И он не орет по утрам? Не гадит где попало? Не пытается пометить территорию? Никого не насилует? Фулгрим-падла, это тебя касается и твоего павлина!
Хорус: Нет, нормально все.
Лоргар: Парни! Папа опять любит Хоруса больше остальных!
Хорус: Начинается...
Ангрон: Меня подвел Кхарн.
Леман Русс: Что же такого коварного придумал этот глас разума твоего легиона?
Ангрон: Они завели жабу! Огромную. Она прыгает на врагов и давит их. Кхарн говорит, что глядя на это он познает дзэн и гвозди его не тревожат. А еще, эта жаба обладает какими-то странными гипнотическими способностями. Кхарн притаскивает ее на поле боя всякий раз, когда я впадаю в ярость. Жаба смотрит мне в глаза, а затем... Пустота.
Хорус: Жаба - это еще ничего, давайте лучше спросим у Русса, что за хрень он прислал морнивальцам?
Леман Русс: Осьминог Думбо.
ФЛЭШБЭК
Локен: Парни, нам пришла посылка. На ней написано: "Любимым племянникам от дядюшки Русса". Может... не будем ее открывать?
Аббадон: Никак Локен испугался. А ну давай мне *открывает* ЭТО ЧТО ЗА ХРЕНЬ???
Тарик Торгаддон *ржот*: Это осьминог такой.
Хорус Аксиманд *меланхолично* Тентакли.
ФЛЭШБЭК ЗАКОНЧЕН
Хорус: На самом деле, им понравилось.
Фулгрим: Какое убожество! То ли дело наш павлин.
Лоргар: Мерзкий насильник! Вы не поверите, но Фабий научил его петь. Там такая колоратура, что прохожие просто валятся в обмороки. После нападения жертва ничего не помнит. Только порванные штаны и поруганная честь.
Фулгрим: А ты-то откуда знаешь?
Лоргар: Мой петух от него пострадал!
Ангрон *вкрадчиво*: А вы видели кошку Фабия? Ее боится даже Бетси! И заметьте, это Бетси, которая любит кататься верхом на дикобразе!
Все дружно содрогаются
Констатин Вальдор: Говорят, что у него лысый сфинкс!
Фулгрим: Ага, Эйдолон как-то раз спросил: "Это Фабий так любит свое животное, что облысел, дабы не отличаться от питомца, или кошка подбиралась изначально без шевелюры?"
Хорус: И чем дело кончилось?
Фулгрим: Эйдолона спас только его личный Ай-ай.
Леман Русс: Кто?
Фулгрим: Зверушка такая, я тебе потом пикт покажу. Ты только эля прихватить не забудь. Так вот, Фабий неровно дышит к Ай-аю Эйдолона и готов простить хамство последнего.
Лоргар: Ну надо же, какие страсти у вас кипят.
Малкадор Сигиллайт: А это к ним папин дятел ни разу не прилетал!
Константин Вальдор: Как там ваша свинка?
Малкадор Сигиллайт: Неважно. Вы будете смеяться, но дятел ее задолбал! А свинья задолбала меня. Копытом.
Хорус: Не пойму я что-то, при чем тут свинья?
Малкадор Сигиллайт: Ваш отец так распоряжения свои отдает. Иногда.
Константин Вальдор: А более традиционные способы его уже не устраивают? Его не смущает, что свинья терзает вас ночами?
Малкадор Сигиллайт: Неправда! У меня порядочная свинья!
Константин Вальдор: То есть, вы хотите сказать, что Империумом управляю дятел и порядочная свинья?
Малкадор Сигиллайт: По краю ходишь, Константин.
Лоргар: И не говорите. Я вот намедни спросил у папы, почему его любимая птица - дятел, а наш символ - орел? Знаете, что он мне ответил?
Малкадор Сигиллайт: Боюсь представить...
Лоргар: Что он думал о смене символа, но так и не смог разработать подходящее воинское приветствие. Ну не по голове же друг друга бить при встрече, в конце концов?
Зигмунд Фройд *глядя на это*: Мда, я должен потребовать прибавку к жалованию. А ведь это даже не половина...
Раб: Там Конрад Керз. Говорит, что ему нужна новая партия рыбок.
UPD 3: ЭПИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ ПРО КОЗЛА ЯГО СЕВАТАРА!!!
И

И вообще, всячески способствовала!
Лоргар *вваливается запыхавшийся, с петухом подмышкой, на прием к Фройду*: Парни! У нас пиз...
Зигмунд Фройд: Прямо таки фи. Слышать от вас такое.
Лоргар: Ты бы не так выражался, если бы узнал о том, что Яго Севатар завел козла! Керз рвет и мечет.
Зигмунд Фройд: С этого места поподробнее. *рабу* И да, приготовьте партию рыбок!
Лоргар: Сколько звезд в этом коллекционном коньяке? Мне надо не меньше сорока, чтобы рассказать эту эпическую историю.
Зигмунд Фройд: Нет такого коньяка. А если я подрисую нужное количество звездочек, вы продолжите рассказ?
Лоргар *гладит ошалевшего петуха*: Пойдет, вот тебе маркер. Дополнительно требую сеанс терапии для моей птички: у него до сих пор шоковое состояние после встречи с павлином.
Зигмунд Фройд *рисует звездочки маркером*: Петуху - в первую очередь.
Лоргар: Итак, все началось с новой партии рыбок и совместной компании двух легионов. На вечернике, посвященной закрытию очередного сезона Великого Крестового Похода, Яго Севатар нажрался мортарионовского пойла, которое весьма успешно составляет конкуренцию Фабиевым курительным смесям на черном рынке...
Зигмунд Фройд: Погодите, у вас что, своя ниша на черном рынке?
Лоргар: Сынок, мы же не в бирюльки играем? Папа деньги только на вооружение дает, а как доходит до девок и вина, он тут же становится удручающе скупым. Да и корм для зверушек покупать надо. И вообще, не перебивай!
Зигмунд Фройд *про себя*: Двадцать первая звездочка...
Лорагар: Так вот, ужратый Севатар был приглашен капитаном Тифоном в личные покой с целью - похвастаться редкой рыбой. Рыба выглядела на диво мерзко и более всего напоминала кучку склизкого желе молочного оттенка. Про парочку выпученных глаз я даже не упоминаю. Тифон долго разливался про ареал обитания и страшную дороговизну. И вот, пока наивный капитан Гвардии смерти клялся в любви рыбе, больше похожей на кусок целлюлита, в голове Севатара созрел коварный план. Что не удивительно, ведь еще совсем недавно Керз жаловался на нехватку рыбок.
Зигмунд Фройд: Тридцать седьмая зве.. Он ее украл?
Лоргар: Именно. И подарил примарху анонимно. Ну, про анонимность в легионах вы, видимо, наслышаны, поэтому шутника нашли быстро и посадили на пару недель в аквариум.
Зигмунд Фройд: Что-то типа гауптвахты?
Лоргар: Вроде того. Время прошло быстро, воспитательный эффект не был достигнут, потому, как уже через неделю откинувшийся Севатар завел себе козла. Черно-белого.
Зигмунд Фройд: А что стало с рыбой?
Лоргар: Мортарион забрал ее к себе.
В кабинет наглым образом вваливается Амон Тауромахиан а на плече у него...
Лоргар: Енот-полоскун? Отжег депозитарий, ничего не скажешь!
Амон Тауромахиан: Там раков чумных подвезли. Вам заказывать?
Зигмунд Фройд: Если только с пивом.
Лоргар: Это вообще что?
Амон Тауромахиан: Новая фишка от Гвардии Смерти. Взорвали черный рынок
Лоргар: Все верно, не одной же самогонкой им торговать.
Амон Тауромахиан *Лоргару*: Возможно, вам будет интересна эта информация. Фулгрим подарил Бекье Киньской выхухоль, в благодарность за недюжинный талант. Она немедленно распорядилась выкрасить зверушку в голубой цвет.
Лоргар: Фраг, я должен идти.
Зигмунд Фройд: Идите, идите...
А у нас умер дятел.Как обычно, дем

Так что
На приеме у Фройда.
Зигмунд Фройд: Итак, Малкадор, вы расстались со свиньей.
Малкадор Сигиллайт: Она утверждает, что я слишком много времени уделяю работе.
Зигумнд Фройд: Свинья. Утверждает. Ясно, что-то еще?
Малкадор Сигиллайт: Верните свинью, доктор. Это мой единственный близкий человек!
Зигмунд Фройд: Свинья. Близкий человек. Так, что-то еще?
Малкадор Сигиллайт: Нам нужно спрятать труп дятла...
Зигмунд Фройд: Итак, у вашего папы умер любимый дятел.
Пертурабо: Мы в курсе, я уже приготовил чертеж для ЭПИЧНОЙ гробницы.
Рогал Дорн: А я отвечаю за ее оборону. У дятла было много врагов при жизни.
Лоргар: Знаете, братья, иногда мне кажется, что папа любил этого дятла больше, чем нас.
Хорус: Поговори еще.
Лоргар: Ну, кроме тебя, разумеется, ты-то с дятлом примерно на одном уровне.
Хорус: За петухом следи. К нему павлин с тыла подкрадывается.
Нойзпавлин внезапно поет. Примархи оглушенные валятся со стульев, один Фулгрим остается в строю.
Лоргар: Какого?
Фулгрим *вынимает наушники*: А? Кто здесь?
Пертурабо *чешет броненосца*: Чем ты там занят?
Фулгрим: Сочиняю мессу в память о дятле.
Робаут Жиллиман: Только я осознаю идиотизм происходящего?
Рогал Дорн: Брат, ты на грани Ереси сейчас.
Робайт Жиллиман: Ничего, у меня теперь есть своя небольшая Империя.
Лоргар: И стройные ряды послушных овчарок. Те, которые с ошейниками, хотя бы забавные, а вот те, которые в синем...
Зигмунд Фройд: Вижу, что со взаимодействием у вас по-прежнему проблемы.
Леман Русс: Пока кот Сигизмунда будет ходить и, пардон, е*ать все, что движется, мира нам не видать.
Рогал Дорн: А причем тут Мурзик?
Леман Русс: Он приставал к Бетси и к моей девочке.
Рогал Дорн: Видать, со вкусом у него совсем туго. Сразу видно, что беспородный.
Фулгрим *с надеждой*: А может он извращенец?
Рогал Дорн: ЧООО?
Фулгрим: Это я так *втыкает наушники* без особой надежды на успех.
Рогал Дорн: Генокод Имперских Кулаков самый крепкий, самый кондовый!
Фулгрим *бубнит*: Заспиртуй и поставь в баночку.
Коракс: В ваших животных слишком много агрессии. Вот мой лори очень милый! Лев, что там жует твой кролик?
Лев *выдирая из пасти кролика чью-то косточку пучок перьев*: Он не виноват. Он хороший. Он не предаст!!!
Вулкан: Оставим Льва, он на негативной волне.
Зигмунд Фройд *Вулкану*: Вы тут один из самых вменяемый. Какие будут ваши предложения?
Вулкан: Мы должны подарить папе новую птичку.
Лев *тщательно стирает полой плаща кровь с морды кролика*: Птицы слишком ненадежные. Давайте подарим ему кролика?
Кролик сыто отрыгивает, еще один пучок перьев валится на пол.
Зигмунд Фройд: Не думаю, что это - хорошая идея.
В зал собраний вваливается запыхавшийся Амон Тауромахиан с енотом-полоскуном на плече.
Амон: Товарищи, у нас проблемы!
Магнус: Какие мы тебе товарищи? У нас, вообще-то, конституционная монархия.
Моратион: Простите, я слегка не в теме, но у нас что, есть конституция?
Хорус: Папа что-то там писал, но быстро утомился и использовал черновики в качестве подстилки в клетку для любимого дятла.
Лоргар: Угу. Типа, срать мы с дятлом хотели на ваши конституционные права.
Амон: Господа! У нас проблемы: Император дюже опечален гибелью дятла, кроме того он поссорился с Малкадором, от которого ушла свинья.
Конрад Керз: Кто ушел?
Амон: Свинья. Порядочная.
Конрад Керз: Так что вы таки хотите от порядочной свиньи?
Зигмунд Фройд: Брэйк! *Амону* Откуда у вас такая информация?
Амон: Енот донес.
Хорус: Енот, сука, хитрый. Нам-то что делать?
Амон: Вы должны устроить дятлу эпичные похороны, вернуть свинью Малкадору, помирить регента с папой и подарить Императору новое животное.
Конрад Керз: Козла.
Робаут Жиллиман: Это намек?
Конрад Керз: А типа дятел был просто так! Случайно! И вообще, на Севатара козел оказывает благостное влияние.
Лоргар: Есть в этом что-то библейское...
Конраз Керз: Ты о чем?
Лоргар: Об ответственности, друг мой.
Хорус: Итак, браться, хватайте свой зверинец, нас ждут эпичные приключения.
Пертурабо: Если мы выживем после Фулгримовской мессы.
Фулгрим: Кстати, я совсем забыл... Солировать будет мой павлин.
Гнетущая тишина.
Мортарион: Лично я приму перед концертом.
Лоргар: Брат, на тебя вся надежда.
Фабий *в темном углу*: И не рассчитывайте.
Ага, продолжение.
Фулгрим: Братья, я написал Реквием d-moll "На скорбную кончину любимой птахи".
Робаут Жиллиман: Это дятел.
Конрад Керз *сумрачно*: De mortuis aut bene, aut nihil.
Лоргар: Покойся с миром, птичка.
Робаут Жиллиман: Я не верю, что вы это всерьез.
Хорус: Это главный дятел Империума. Смирись.
читать дальшеВ построенной легионом Пертурабо гробнице, под охраной Имперских Кулаков упокоился любимый дятел Императора.
Беква Киньска *с голубой выхухолью на плече*: Так чо петь та?
Фулгрим: Леди, вот партитура, вот павлин.
Беква Киньска: Обалдеть.
Люций: Мой лорд, у вас будут приказы для меня?
Фулгрим: Поступаешь в распоряжение Фабия. Провернете операцию "Примархи в трезвости". Не хочу, чтобы эти пьяные свиньи испортили мой бенефис.
Люций: Так у нас же, вроде бы, похороны?
Фулгрим: Тебя мандрил ждет.
Мандрил философски смотрит на происходящее и горестно вздыхает.
Фулгрим: Сейчас павлин будет распеваться, так что дуй-ка ты отсюда.
Люций: Да понял уже!
Фулгрим: Хотя нет! Ты должен это услышать. Оно божественно.
Павлин ОРЕТ, госпожа Киньска вместе с выхухолью падает в обморок прямо на руки Люцию.
Люций: Э, и что мне с этим делать? *смотрит на мандрила, мандрил разводит руками*
Фулгрим: Положи вон там, в углу. Я сам разберусь, а теперь вали уже к Фабию.
Пока выхухоль спит, к ней с тыла подкрадывается Сигизмундов Мурзик и начинает ее сношать.
Фулгрим: И ты достался Имперскому Кулаку? Какая ирония!
Тем временем Константин Вальдор с боевым вомбатом обходят территорию на предмет выявления нежелательных элементов. Вомбат бронирован, но по-прежнему няшен и мил. Лицо Вальдора с вомбатом сильно контрастирует.
Константин Вальдор: Кто здесь?
Из-за угла выворачивает свинья и тоскливо смотрит на Вальдора.
Константин Вальдор: Так это же Малкадорова хрюшка! Надо отнести ее обратно к папочке.
Свинья найдена, но все только начинается, потому, как примархи пришли для того, чтобы понаблюдать за подготовкой к мероприятию.
В оркестровой яме разыгрываются музыканты, по сцене снуют полуголые танцовщицы и укуренные хористки. Рабочие устанавливаю эпичные декорации. Кругом шум, гам, бардак и веселье.
Пертурабо: Это что за бл*дское шапито?
Фулгрим *надувает губы*: Много ты понимаешь!
Пертурабо: Я думал, мы тут типа покойника оплакиваем.
Робаут Жиллиман: Дятла.
Пертурабо: Да пусть и дятла.
Фулгрим: Я решил отойти от канона и немного поэкспериментировать.
Мортарион: На меня не смотрите, я уже принял.
Лоргар: Подождите! С Ангроном что-то не так. Он... Как-то странно дергается.
Леман Русс: Это все его гвозди. Сейчас как вытащит топор и будет у нас тут полная инсталляция и кровавый перфоманс.
Тишина, все с опаской наблюдают за Ангроном.
Леман Русс: Магнус, я не понял, ты что, меня даже никак не подколешь? Я только что сказал два модных и красивых слова.
Магнус: Иди ты! Все, включая моего крокодила, уже давно знают, что ты не обычный варвар, а самый настоящий хитрожопый хмырь.
Леман Русс: О как.
Лоргар: Ангрону плохо!
Ангрон: Отставить панику! Это не гвозди, это обычный нервный тик. Все такое цветное и мелькает... Пойду, поглажу Бетси.
Лев: Братья, никто не видел моего кролика?
Коракс: Нет, но говорят, что в одном из закутков нашли труп рабочего с выпущенными кишками.
Лев: Он не такой!!! *Кораксу* А теперь подробнее, где нашли труп?
Коракс: Рядом с постом охраны.
Мортарион: Лев, ты только ксиву не забудь, сегодня Вальдор дежурит. С бобром.
Коракс: С вомбатом.
Мортарион: Я уже принял, если ты помнишь, поэтому мне все равно.
Лев *уходит*: Цыпа-цыпа-цыпа!
Хорус: У меня только один вопрос: а где наши однояйцовые?
Альфарий и Омегон наблюдают за происходящим с балкона, на перилах которого замер ушлый хорек.
Альфарий: Это будет наша с тобой самая крутая и коварная многоходовка.
Омегон: Мы пользуемся помощью хорька. Ты уверен, что на него можно положиться?
Альфарий: Если уж мы с тобой можем положиться на обычных людей, то почему бы нам не положиться на хорька.
Омегон: Знаешь, я давно хотел спросить... А ты уверен в том, что именно ты - Альфарий.
Альфарий: Мы херову гору раз обсуждали этот вопрос! И вообще, Гидра Доминатус.
Омегон: Мне-то ты зачем это говоришь?
Альфарий: На всякий случай, вдруг ты забыл, устал, выпил?
Омегон: Да я вообще всегда трезвый. Потому, что бдю. Мало ли, когда тебе в голову в очередной раз взбредет разыграть какого-нибудь бедолагу, внушив, что у него расстройство личности.
Альфарий: Хватай хорька и пошли, Фабий уже приготовил отрезвитель.
Примархи уходят так и не заметив, что из ниши за ними наблюдал самый обычный енот.
Вернемся в зал, где примархи ждут представления.
Конрад Керз: Не удивлюсь, если они опять задумали какую-нибудь гадость.
Ангрон: В задницу близнецов, лучше скажи, чернобровенький, ты тоже в первый раз видишь такое количество полуобнаженных телок?
Лоргар: Пещерные люди.
Конрад Керз: А ты-то что в женщинах понимаешь?
Лоргар *поглаживает петуха*: Дорогой брат, надеюсь ты не забыл, что я - проповедник. Женщина в религиозном экстазе способна на многое.
Конрад Керз: Пойду, покормлю рыбок.
Ангрон: Не удивительно, что они у тебя так быстро сдыхают. При вашей-то традиционной кормежке. Вот у моей Бетси спецпитание, разработанное лучшими диетологами.
Лорагар: Быстрей бы уже присоединиться к Мортариону, а то мне кажется, что я схожу с ума.
Фулгрим: Так, животных оставляйте в специальной комнате у сцены!
Хорус: Это еще почему?
Фулгрим: Павлин будет петь. Возможно сольно. Зависит от того, сможем ли мы откачать госпожу Киньску.
Хорус: А звери-то тут причем?
Фулгрим: Не хочу, чтобы они тут все загадили.
Примархи нехотя соглашаются встают с кресел, прижимая своих любимцев. В этот самый момент в зал врывается разъяренный Керз.
Ангрон: Вот сейчас ты напомнил мне меня... Красиво загнул?
Конрад Керз: КОЗЛА УКРАЛИ!
Фулгрим: Это Севатаров козел, пусть он с ним и разбирается.
Конрад Керз: Да это же практически символ нашего легиона!
Фулгрим: Скоро запустят космодесантников - отправишь своего Севатара на расследование, а срывать представление я не позволю.
Рогал Дорн: Это погребальная месса.
Робай Жиллиман: Для дятла, хочу напомнить.
Фулгрим: Это мой звездный час, так что оставляйте своих зверюг. Ты, Керз, отправляй Севатара на разведку, а остальные готовьтесь уже к убойной дозе прекрасного. А мне пора примерить сценический костюм.
Магнус *Леману Руссу*: Надеюсь, что не виновника торжества.
Фулгрим: А как ты догадался?
@темы: Ваха